Home

LGBTQ CERN

We are a CERN-recognized Informal Network seeking to provide a welcoming space for lesbian, gay, bisexual, trans*, and other LGBTQ individuals at CERN. Friends and allies are welcome!

Meet us for lunch every Wednesday at 12 in Restaurant 1: outdoors or in the newer wing (Room 501-R-051). Look for the rainbow flag!

We have regular social events. To learn more, join our confidential mailing list by emailing lgbt[dot]secretary[at]cern[dot]ch.

LGBTQ CERN en Français

Nous sommes un “réseau informel” reconnu par le CERN cherchant à offrir une communauté accueillante pour les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT*) au CERN. Ami.e.s et allié.e.s sont les bienvenu.e.s !

Retrouvez-nous pour manger tous les mercredis à 12h au Restaurant 1, en extérieur ou dans la zone “IKEA” (salle 501-R-051). Cherchez le drapeau arc-en-ciel !

Nous organisons souvent des activités sociales ! Joignez notre liste de diffusion confidentielle: envoyer un mail à lgbt[point]secretary[arobase]cern[point]ch.

Upcoming events

Week of 28 August 2017:

LUNCH: Wednesday at 12:00 noon in Restaurant 1. Look for the rainbow flag.

UN-GLOBE LBT+ WOMEN’S BOWLING: Come roll out for UN-GLOBE’s next LBT+ women’s event! They will be bowling at Bowling La Praille on Wednesday at 18:30. They have made reservations for 15 people, so it would be helpful if you could confirm your attendance and any friends who will join you, in case they need to make room for more! Please check the mailing list for more information. These LBT+ women’s event include trans and gender non-conforming colleagues, friends and allies.

DRINKS: Thursday at 20:30 with the GotMilk? group at Nathan Café.

En Français:

DÉJEUNER: Mercredi à 12h00 au restaurant 1. Cherchez le drapeau LGBTQ.

UN-GLOBE BOWLING POUR LES FEMMES LBT+: mercredi à 18h30 à Bowling La Praille. Joignez notre liste de diffusion pour plus d’informations.

BOISSONS: Jeudi à 20h30 à Nathan Café.

3 Responses to Home

  1. Ferreira says:

    Bonjour
    Je suis scientifique et volontaire auprès de AIDES, première association française dans la prévention du VIH et des autres ISTs. Je voudrais vous contacter car je voudrais pouvoir vous présenter notre association et nos actions: on propose du dépistage anonyme et gratuit en France, on discute sur les changements politiques communautaire et on offre plus amplement une discussion sur la santé sexuelle. Est-ce que l’on peut avoir une discussion avec vous? Sachez que l’on fait de permanence dans nos locaux à Ferney ou bien à Annemasse.

  2. Hope Vinitsky says:

    I will be at CERN researching for my new screenplay. I would love to meet people in the LGBT group as I am trans.
    Thanks
    Hope

  3. Bonjour,

    Nous venons de fédérer plusieurs groupements de salariés LGBT en Suisse Romande au sein du “Réseau”.
    Quelques grands noms nous ont déjà rejoint: Credit Suisse, UBS, Barclays Bank, P&G, ONU, Thomson Reuters, La Poste/Post Finance, SGS, ….

    nous serions très intéressés de pouvoir vous présenter nos workshops et autres activités.

    Voici mes coordonnées: 079 411 56 98

    Bien cordialement,
    Jean-Fabien Monin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *